Pages

Tuesday, August 30, 2011

Phillip Levine: August 23 + 29

Discussion: Philip Levine:
Review discussion:
What work is
Fear and Fame
Belle Isle
They Feed They Lion

Yeats: Our quarrel with the world we express in the rhetoric of prose;
For our quarrel with our selves, we use poetry.

Levine’s poems call on personal experience, but sweep us into universals
Of the who we are . What is work? What is fame? Recognition? What is love?

Levine’s poems seem simple – but in a poem such as What Work Is you can see he knows how to thread his repetitions, twist in new details that change meaning and keep us on the edge of our seat. Not only does he mention the word “brother” 4 times, but the word “waiting” — how work in and of itself, does not shift — but rather our relationship to it and others does. That he uses gerunds contrasts a sense of “work” as being a solution as we prolong uncertainty. What can we see? Understand? It is not just the rain in the glasses that is blurring the eyesight — but the vision of who we are to each other as brothers... How easily we dismiss the "other part" of a person when they are not at work. What is so difficult about telling your brother, who is learning to sing opera you hate, that you love him? Without banging on the truth that maintaining family relationships is hard, we relate to that truth.

The first time we read Fear and Fame we were left with a new appreciation of what goes into the making of things we use. After Jim’s columns, we were able to more fully appreciate the driven sense of getting a job done, which overshadows any fear. To know in oneself that fear, and that heroic response to danger is only half of what is necessary to be distinguished among women and men. Levine doesn’t spell out the other half. Survival tactics: heat to quell the heat, the third cigarette (held in a shaking hand) to wipe out the taste of the others. Half an hour to dress to do this job; 15 minutes to eat a salami sandwich before returning. One understands why O’Mera drank himself to death. This hero won’t. He straps on his other self, the one that will distinguish him, not because of the black shoes and white socks and Bulova watch... but what this self outside of work is. This is a hymn to people who work in underground, hidden ways, but also a hymn to the part of a man who can inspire us as he keeps on in spite of fear...

After discussing the descent into the pickling tank, our group appreciated the honest appraisal of our fortune of living in a different social situation – and how, these poems about work open our eyes to what it is like to do a job no one would choose to do. To work with acids that fog up glasses, stick in the throat, and which could dissolve your wedding ring, is indeed to descend into hell. The return to sharing food, “normal” activity before donning the gauntlets and playing knight, contrasts the edge of fear on which a hero treads with the every day.
In Belle Isle, a descent into the dirty Detroit river could be seen almost as redemptive – where “baptized” becomes a holy place for an initiation rite. I love the idea that finding joy ensures a pathway for dignity. On the first reading, the group had a sense of “we’ll never think of a blind date in the same way” – but after the second discussion, thanks to your opening, we had a deeper sense of life-force in the young people, a deeper understanding of what it is one needs to allow us to survive. May God protect the joyful!

They Feed They Lion, with its liturgical force, the "lionization" of verbs, the 3rd person objective "they" gives a tone of sacred, mysterious. Lion as God, as Aslan, but we become lion taking ordinary work; earthy to industrial. Mary mentioned the expression of "coming with their 5 arms and 2 legs" -- i.e. fairly heavily burdened.
Metaphors bridge the familiar to the un-nameable...


Sunday, August 14, 2011

O Pen -- August 8 - Poems from Mark Doty's Art of Description, 2 New Yorker poems and a hop into Keats

Two poems From the New Yorker
Dothead by Amit Majmudar p. 66 of August 1st issue
Reconstruction by Stephen Dunn, p. 90 of July 11 & 18 issue
Prayer by George Herbert
Little Lion Face by May Swenson
On the Grasshopper and the Cricket by John Keats
r-p-o-p-h-e-s-s-a-g-r -- by ee cummings



"We shall not cease from exploration
And the end of all our exploring
Will be to arrive where we started
And know the place for the first time."
TS Eliot



Many of the poems read today, were "picks" of Mark Doty in his book, The Art of Description. I hope you are happy that we arrived at a perfectly wonderful understanding of the poems, inferring what he said, but not needing his words!
The two "New Yorker poems" gave us a fresh understanding of tone -- Dothead could be an adolescent speaking, with insulting implications, handled with aplomb, but delving deeper into the significance of a red dot on the forehead, which pushes beyond the boundary of India to universals. Stephen Dunn's clever turns, twisting dino behavior to recognizable contemporary human behavior gives "Reconstruction" multiple meanings as well. Who would guess the poem would arrive at "forgiveness" which has a dubitable existance regarding a "certain slithering and the likes of us."

Delight continues with George Herbert who strings apositives in a way that reads like sentences -- and the eye can ply diagonal sentences as well as it scans a stanza.
For instance, Prayer in breath (in man) heart in heaven and earth.
Words gain value by their placement, even subconsciously beyond the usual sounding out line by line. (think vertical anagrams, accrostics) and certainly a line like
"Reversed thunder, Christ-side-piercing spear" will review the fears of the beginning of the poem, and prepare the softer possibilities of joy, love, bliss which end it.

**

Books mentioned:

Dean Young: The Art of Recklessness (Graywolf, 2010)
Mark Doty: The Art of Description (Graywolf, 2010)

Quotations: epigraph of Doty’s book.
“We delight in our sensuous involvement with the materials of language, we long to join words to the world— to close the gap between ourselves and things—and we suffer from doubt and anxiety because of our inability to do so.” - Lyn Hejinian

What Doty had to say about May Swenson’s poem:
Chpt. 7: Speaking in Figures
The way language connects like and disparate things to the richest possible effects.
Figurative speech is one of the poet’s primary tools for conveying the texture of experience, and for inquiring into experience in search of meaning.

May Swenson: Little Lion Face 77-79
1. use metaphor and simile to describe what something’s like
2. figures work together to form networks of sense – how the act of picking a flower is standing in for something else.
3. Figuration is a form of self-portraiture
4. Metaphor introduces tension and polarity to language.
5. Metaphor’s distancing aspect may allow us to speak more freely.
6. Metaphor is an act of inquiry (not an expression of what we already know.”

As for cummings’ grasshopper Doty makes this remark:
“You can track and unscramble Cummings’ words, but it is clear that he wants them in a stubborn suspension, not quite parsable , till we get to that marvellous interleaving of rearrangingly and become. That’s what the elements do: rearrange and become so that the event that can be seen takes place. (embodying worldview of 20th century physics with its emphasis not on solidity but on motion, the patterning of life of energy, waving its way into the world of forms. It’s just the right gesture for this poem to end on a semicolon; even though we’ve finally arrived at a recognizable, solid word, that mark of punctuation tells us the sentence is not complete, the grasshopper is soon to leap again.


You will find a small discussion of the Herbert poem, “Prayer” on pp. 35-7. “plummet”: I was wrong to think of “plume” – it comes the French for lead, “plomb” like a plumb bob. Doty says this :“Prayer is a swift mode of traversing heaven and earth, and its plummet (plunge) leads to the depths of the stanza to follow. (Which Kathy pointed out is all positives.) “It’s extraordinary to think of railing at God – using words as engines of war , building a tower in order to thunder back at the old thunderer.”
If you re-read it, look for how Herbert values the active role of intuitive grace he calls “understanding”.

My book review of Doty’s book:
Description is one of those words that is worth holding up, like an ode, especially if one is a poet. How we describe an object, person, scene, experience is to imbue it
with a life beyond what our eyes see. Doty takes us through the layers of perception and discussion of image with words that are not lost in some academic subtext. He provides the reader not only with examples of poems, quotations and ideas ranging from George Herbert to contemporary American poets, but also with a set of keys to engage new understanding.

We know the rule, “show don’t tell” – which caters to the definition of description as the act, or technique of describing, not simply listing facts of what we see. He reminds the reader of Proust’s descriptions, resembling those Japanese flowers gathered tightly into a small sea-shell of a capsule which when dropped into water, slowly and yet surprisingly, expands and blooms. So it is to braid layers of perceptions, including all the senses, and reflect both on what we notice and what is invoked from the past, and if we’re lucky, to find a metaphor, stumble on a point of view, so as to create a totally unique flower. Doty has one chapter devoted to different Sunflower poems, where he analyzes the tone, message; an entire chapter on Elizabeth Bishop’s poem, The Fish and references a dozen complete poems.

“Every object rightly seen unlocks a new faculty of the soul.” (Emerson)
This book will provide you with a “workshop in your pocket” to help you see and unlock. This book is well worth the romp through the territory called by Coleridge “Best Word, Best Order”.

O Pen -- new poet laureate, "left over" poems August 15

Poems for August 15:
Levine: Our Valley
Susan Stewart: A Language; The Forest
A History of the Night (Alistair Reid transl.) of Borges: Historia de la Noche

The theme of "make it new" is part of a talk I'm working on for October. Perforce, my brain is honing in to any article that smacks of a honey called "new" -- which is no surprise, as that's how brains work. If we always do the same old thing, we zone out, and lose that edge of excitement which comes from paying careful attention.

Levine, known as the "working man's poet" is an attentive writer, working connections which keep our brains going, and "peopling" his poems, so that they are not vague abstractions, but grounded and real. The "You" in "Our Valley" works this way, and the entire poem works in subtle layers where, yes, literally, you could be part of the folk in the valley who don't know what an ocean is, and figuratively, yes, one can beg the question "what is ocean" -- whether it's what a mountain says it is... or our preconceptions and experience.

I gauge the worth of a poem by the number of times I go to drink from it, and again, and again, I find refreshment. This is such a poem.

The Susan Stewart poems, found in Poetry Magazine (also this summer) also work layers, in a narrative pinned with a conceit I'll call "what we know, is perhaps not what we know when we think we know about others". In the first, she challenges us to think about how we use language and what intimacy or necessity drives us to create a different language? "In the forest" also addresses this "singularity" and how even when we think, "oh, but that isn't ME", it is a challenge to find, recall, and accept that we are more alike than we'd like to think.

In the discussion of "A Language" the following ideas were sparked: she uses preconceived ideas we express in cliche, or thoughts we accept as given, such as
"If you find a good job, you’ll keep it"
"If you work hard, you’ll succeed"
but life and language rarely work the way we intent.
Others think the conceit was "Stolen futures".
A discussion about making up languages, forcing people to learn a language (such as Afrikaans, a made-up language only good for South Africa, but the Africans want to learn English, for a better chance of connection with the world).
There was variation in the understanding of the details of the couple,
and many felt the poem confusing. Others felt it made perfect sense.

The Borges poem, in both English and Spanish, puts into mind the question of "sight", insight... how we seek to explain dark, the mysteries – the dizzying inexhaustibility of “in between two lights” we can only guess at through myths and dreams. What do we learn from translation?
Our eyes will see patterns, such as white spaces, eye rhyme, discrepancies of line and length; Using two translations and a dictionary will highlight different ways of understanding the content. What is "Historia" in Spanish? Story, History, in Romance languages has the same word. What are our connotations of "history". And what associations do we have with Night?






Monday, August 1, 2011

O Pen 7/18 tabled for 8/1: DH Lawrence, Carol Muske, Maxine Kumin, Mike Meyerhofer, Dickinson

D. H. Lawrence : In a Boat
The Book of How -- Merrill Moore (experimental sonnets)
Carol Muske: To a Soldier
—Lt. Col. Edward Ledford (Verse Daily in July)
Invention of Cuisine( from her 1981 book, Skylight.)
Maxine Kumin: The Immutable Laws
Michel Meyerhofer : New Babel (Michael will be coming to ROCHESTER on October 13th to give a reading at St. John Fisher! His chapbook, Pure Elysium was the winner of the 2010 Palettes and Quills competition judged by Dorianne Laux.
Emily Dickinson – The Sun – just touched the Morning

I was so taken with the sounds and tensions of Michael Chitwood's poetry --"The Docks and Dusk" I wanted another "boat" song and was enchanted by the repetitions, the inner end-rhymes of the Lawrence poem. Although the repetition of "love" can be overwhelmingly insistent, the way the first 3 stanzas use "love" as the end word, first line, then close the 3rd stanza with it, after a perfectly matched "tossed/lost" inner rhyme invites the reader to watch it change place in the next three stanzas. It is in keeping with the instability of watching the stars in the water, and the sudden spark, where even in heaven, stars are not safe. A fringe of shadow limns the poem, so one wonders -- is the speaker talking to a daughter? a lover? And we are wrapped in the question of our own death.

**
I had made a comment about the delight of poetry and life, when we feel surprised --
and so, the Merrill Moore, the Muske and Meyerhofer poems, whose names might not stir up a reaction or be attached to prior knowledge allowed us to respond to the poem just as they are. How does it change anything to examine a poem "as a sonnet"
or to know who the person is in the title and know the background? What allows a poem to be universal?

Would Moore's poem work, even if you didn't know that Mars was god of war? Would you have paid attention to it differently to check to see if there is a volta at or around the 8th lines? The rhythms one remarked, were regular, like Edna St. Vincent Millay, to create tension with rather irregular questions. How DID God do it?
Is it irreverent to think of him on a ladder hanging the stars as if decorating a Christmas tree? The Book of How -- and its omissions, is a marvellous vehicle for discussing faith and doubt. And then, look him up -- if you are lucky, you will find a copy of his book "Experimental Sonnets", from 1956 and enjoy the wit of this physician from New Zealand!

It gave rise to a few marvellous stories: the nun who said, "The problem with the Bible is that they put a cover on it." and the story of the monk transcribing who raised the question that possibly someone had made a mistake in a previous copying and the head abbott went down to the storage to check who copied who and what. He did not return and so after many hours, the young monk sought him out, and found him with a look of devastation on his face. "The word was celebrate."

The Carol Muske poem, sketches in twelve lines, familiar details with the shadows of war. The enjambments work to draw out the tension and we discussed the em-dash which acts like a diving board to accentuate and dramatize the leap into the next line -- how gold & blood are given time to be autumnal, and military, metaphoric, and colors as first word is followed by a period, cut short. How "armaments" hangs without really being finished echoed by "turning" -- where leaves could be from trees, or the men and women who are given leave, or not, "without color, they die."
A longer, protracted syntax before the word, "die".

If you look up her interview: http://www.huffingtonpost.com/carol-muskedukes/soldier-to-a-poet-part-ii_b_452156.html you will see she had quite an exchange with the specific Lieutenant.

Some reactions to the poem:
soldiers die without growing up/ old enough.
Don’t be taken in -- What price is war? Hand, finger…

Don’t get caught up in syntax/diction… before looking at how the poem was crafted, it was better than after -- the dashes spoiled it.

Even the word "Redemptive" seems odd for Autumn -- until you go back to "not enough Fall to/Make a cliche, the one we love about/ the season's redemptive powers.

A jewel of a poem to be read slowly and many times to see how each word calls another and calls to the reader to meditate -- what would you write to a soldier?

We looked at Wilfred Owens "Dulce et Decorum" -- a very different and powerful poem about war.


Michael Meyerhofer's poem used a different sort of cleverness -- blending in a sense of the modern day life-- gas b/c lazy to walk; the easy clauses of politicians "keep civilian casualties at a minimum" -- and ominous by the fact it's only a goal...
There is a dark underpinning to each flip of line. And you re-read and ask,
what has my conscience asked me to do? what am I too lazy to do with my own feet, but pay lip service to (make sure to give the lecture of civil responsibility); and what should I have written, but haven't... and make a list of what you have allowed,
even said "made sense" ?



We ended with a silly performance of Emily Dickinson :
I'm not sure if this was the poem I saw at a rest stop on the NY Thruway--
but it was a good antidote for feeling the weight of war, the sense of inevitability... mention of the Koran: if attacked, it is your duty to fight;
Krishna saying, go ahead and fight -- it is all this world of illusion...
and a mention of Mark Twain's "The War Prayer", a short story or prose poem which is a scathing indictment of war, and particularly of blind patriotic and religious fervor as motivations for war. http://warprayer.org/


The morning – Happy Thing—

If you aren't sure of how to understand a poem, try understanding it as a sex poem.
Sun (he) – Morning (she) – her crown of dew gone… feebly exiting…

(John provided this one by her.)
Sleep

Nature at 5
Custom at 7
Laziness at 9
Wickedness at 11